The adverb 恐怕 has two meanings:
1) "probably, perhaps".
It may indicate a guess, or express a prediction about a situation that might happen.
Examples
他回国了恐怕有一年了
He's probably been back in the country for a year
tā huíguó le kǒngpà yǒu yì nián le
他恐怕需要我们的支持
He probably needs our support
tā kǒngpà xūyào wǒmen de zhīchí
我嗓子疼,恐怕是感冒
I have a sore throat. I probably have a cold
wǒ sǎngzi téng, kǒngpà shì gǎnmào
2) "I'm afraid that...".
It also may express concern. It is often used when we are trying to politely refuse something.
For example: “I'm afraid I can't make it today”.
We often use modal verbs after 恐怕. For example:
要 会 能 得