The phrases 不怎么 and 不怎么样
不怎么 is used to indirectly or mildly state something and 不怎么样 is used to express dissatisfaction with something.
不怎么
emphasizes that the degree of the adjective is not very high.
Pay attention
不怎么 can be used to indirectly or mildly state something.
For example, it would be better to use instead of .
Scheme
subject
不怎么
predicate
Pay attention
The predicate can be expressed by either an adjective or a verb that denotes a psychological state.
Examples
这件衣服不怎么好看,换一件吧
This dress is not very nice, let's change into a new one
hè jiàn yīfu bù zěnme hǎokàn, huàn yí jiàn ba
不怎么在乎这些小事
He doesn't really care about the little things
tā bù zěnme zàihu zhèxiē xiǎoshì
不怎么喜欢咖啡
I don't really like coffee
wǒ bù zěnme xǐhuan kāfēi
When 不怎么 is used with verbs, it means “not often”, “not frequent”. It shows that a person doesn't put a lot of time or energy into doing something.
Examples
我老公不怎么运动
My husband doesn't exercise much
wǒ lǎogōng bù zěnme yùndòng
我们在家不怎么看电视
We don't watch a lot of TV at home
wǒmen zài jiā bù zěnme kàn diànshì
不怎么在网上买东西
I don't shop online very often
wǒ bù zěnme zài wǎngshàng mǎi dōngxi
不怎么样
has several functions. Let's look at all of them.
As a state complement
The phrase 不怎么样 emphasizes that a person is not doing something well. It is placed after a predicate as a state complement.
Pay attention
不怎么样 is used in spoken language.
Examples
她唱歌唱得不怎么样
She doesn't sing very well
tā chànggē chàng de bù zěnmeyàng
我学习不怎么样
I'm not a good student
wǒ xuéxí bù zěnmeyàng
As a predicate
不怎么样 can also serve as a predicate and mean "so-so".
Examples
我觉得他的主意不怎么样
I don't think he has a good idea
wǒ juéde tā de zhǔyi bù zěnmeyàng
味道不怎么样
It doesn't taste good
wèidao bù zěnmeyàng
不怎么样 is often used in answers to questions. For example:
Examples
—— 那家餐厅怎么样?
How’s that restaurant?
nà jiā cāntīng zěnmeyàng
—— 不怎么样
So-so
bù zěnmeyàng
As an attribute
不怎么样 can serve as an attribute. In this case, it is followed by the particle .
Examples
事实上,我在做不怎么样一份工作
In fact, I'm doing a bad job
shìshí shàng, wǒ zài zuò bù zěnmeyàng de yí fèn gōngzuò
她看起来不怎么样女孩子,但是她有自己的魅力
She doesn't look like a nice girl, but she has her own charm
tā kànqǐlái bù zěnmeyàng de nǚháizi, dànshì tā yǒu zìjǐ de mèilì
Open in app