The structure 与其…不如… strongly emphasizes the attitude or opinion of a speaker. It is used when action “B” is preferable to action “A”.
A subject can be placed before 不如.
Scheme
与其
A
不如
B
Both options could be good for the speaker, but “B” is much better than “A”.
Pay attention
还 is often placed before 不如 to strengthen the expression emotionally.
Examples
与其帮别人打工,还不如自己当老板
Better to be your own boss than to work for others