The difference between 见识 and 见闻
The nouns 见识 and 见闻 have the same meaning, but differ slightly in usage.
The noun 见识
The noun indicates knowledge gained from some experience.
Pay attention
见识 is used in both spoken and written language.
Examples
我认为你更有见识
You seemed like a knowledgeable person
wǒ rènwéi nǐ gèng yǒu jiànshì
培训让她长了技术和见识
The training gave her the necessary skills and knowledge
péixùn ràng tā zhǎng le jìshù hé jiànshì
这将培养出更有见识的公民
This will make citizens literate
zhè jiāng péiyǎng chū gèng yǒu jiànshì de gōngmín
The noun 见闻 is also used in the following phrases:
As a verb
见识 can also be used as the verb "to widen", "to experience".
Examples
我们见识过确实有才华
We made sure that there is real talent
wǒmen jiànshìguò quèshí yǒu cáihuá
我确实见识了他的威力
I saw his power
wǒ quèshí jiànshì le tā de wēilì
The noun 见闻
The noun indicates knowledge based on what a person has seen or heard.
Pay attention
见闻 is most commonly used in written language.
Examples
我们对世界的看法来自于我们的见闻
Our view of the world comes from what we have seen and heard
wǒmen duì shìjiè de kànfǎ láizì yú wǒmen de
带一个小记事本,记录下你的见闻
Bring a small notebook to record your insights
dài yí ge xiǎo jìshì běn, jìlù xià nǐ de jiànwén
他是不是用他旅游的见闻在烦你?
Is he bothering you with his travel experience
tā shì bú shì yòng tā lǚyóu de jiànwén zài fán nǐ
The noun 见闻 is also used in the following phrases:
Open in app