Expressing "hot" with 火热 and 炎热
The adjectives 火热 and 炎热 are the same in translation, but different in usage.
The adjective 炎热
The adjective is used when talking about hot weather or hot climate.
Examples
这样炎热的天气还会持续多久?
How long will this heat last?
zhèyàng yánrè de tiānqì hái huì chíxù duōjiǔ
游客们会遇到炎热潮湿的天气状况
Tourists will encounter hot and humid weather
yóukèmen huì yùdào yánrè cháoshī de tiānqì zhuàngkuàng
疟疾是许多气候炎热国家的流行病
Malaria is an epidemic in many countries with hot climates
nüèji shì xǔduō qìhòu yánrè guójiā de liúxíng bìng
The adjective 火热
The adjective is used when talking about human feelings or body temperature.
Examples
河边的风很大,我们身体前面被烤得火热,后背却感到很冷
A strong wind was blowing by the river. The front of our bodies were hot, but our backs felt very cold
hébiān de fēng hěn dà, wǒmen shēntǐ qiánmian bèi kǎo de huǒrè, hòubèi què gǎndào hěn lěng
我们感受到其实人人都有一颗火热的心
We feel that everyone has a warm heart
wǒmen gǎnshòudào qíshí rénrén dōu yǒu yì kē huǒrè de xīn
我无法忍受这种火热的痛苦
I can't bear this pain
wǒ wúfǎ rěnshòu zhè zhǒng huǒrè de tòngkǔ
Open in app