The difference between 特殊 and 特别
The adjectives 特殊 and 特别 are both have the same meaning of “special”. However only 特别 can act as an adverb.
The same meaning
We use the adjectives and “special” to indicate that something is different from others.
Pay attention
We usually use 特殊 in written speech, while 特别 can be used either in written or colloquial speech.
Examples
对我来说,他是一个特殊的人
And to me, he is a special person
duì wǒ lái shuō, tā shì yí ge tèshū de rén
这些符号有什么特别的含义吗?
Do these symbols have any special meaning?
zhèxiē fúhào yǒu shénme tèbié de hányì ma
这周末你想找个特别的地方去吗?
Do you want to find a special place to go this weekend?
zhè zhōumò nǐ xiǎng zhǎo ge tèbié de dìfāng qù ma
表情符号是一种特殊的语言
Emojis are a special kind of language
biǎoqíng fúhào shì yì zhǒng tèshū de yǔyán
The adverb 特别
Sometimes 特别 can also be the adverb “particularly", :especially”.
Pay attention
Note that we can not use 特殊 as an adverb.
Examples
这是我特别喜欢的电影之一
Out of my favorites, I especially like this film
zhè shì wǒ tèbié xǐhuan de diànyǐng zhīyī
他这两天的心情特别沉重
He was in a particularly bad mood for the past two days
tā zhè liǎng tiān de xīnqíng tèbié chénzhòng
Open in app