With the structures 连…都… and 连…也… "even", we can emphasize certain surprising pieces of information and construct sentences like “even a child can do it”, “even he didn't tell me anything”.
Pay attention
Both structures are equal and we use them in the same way.
We place the focus on what is stated after 连. It can be a subject or an object.
If 连 is followed by a subject, we use the structure below:
Scheme
连
subject
都/也
predicate
Pay attention
To make a negative sentence, we put 不 or 没 before the predicate.
Examples
连孩子都知道这个道理
Even children know that
lián háizi dōu zhīdào zhè ge dàolǐ
连老师也不认识这个字
Even the teacher doesn’t knows this word
lián lǎoshī yě bú rènshí zhè ge zì
连她都在那儿
Even she is there
lián tā dōu zài nàr
If 连 is followed by an object, we state the subject at the beginning of the sentence and use the structure:
Scheme
subject
连
object
都/也
proposal
Examples
你连你最好的朋友也不相信?
You don’t even trust your best friend?
nǐ lián nǐ zuìhǎo de péngyou yě bù xiāngxìn
马克连中国的古文都能读懂
Mark can even read ancient Chinese prose
mǎkè lián zhōngguó de gǔwén dōu néng dúdǒng
他连一句话都没说出来
He did not even say a word
tā lián yí jù huà dōu méi shuō chūlái
We can use the structure in comparative sentences like “I am afraid, but he is even more so”.
In these sentences, we should use the adverb 更 in the second part of the sentence. We should state it after the subject and before the predicate.
Examples
连爸爸也好奇,我当然更好奇
Dad is curious, but I am even more so
lián bàba yě hàoqí, wǒ dāngrán gèng hàoqí
连老师都解释不了,妈妈更没有办法
Even the teacher can't explain, much less my mother