The modal adverbs 干脆 and 索性
The modal adverb (语气副词) expresses subjective judgment or assurance toward an action.
The adverb 干脆
The adverb is used to propose a straightforward course of action within a difficult situation. For example, "don't fiddle with the old car, just buy a new one".
Pay attention
干脆 is used in spoken language.
Examples
你居然一开始了,就干脆完成吧
Since you've already started it, just finish it
nǐ jūrán yì kāishǐ le, jiù gāncuì wánchéng ba
这家公司有些问题,我们干脆不和它合作了
This company has a number of problems, so we just won't partner with it anymore
zhè jiā gōngsī yǒu xiē wèntí, wǒmen gāncuì bù hé tā hézuò le
干脆 often has the meaning "to speak frankly". In this case, it is followed by verbs with the meaning "to speak". For example, and .
Examples
干脆要不要去就可以了
Tell me honestly, do you want to go or not?
nǐ gāncuì shuō yào bú yào qù jiù kěyǐ le
干脆告诉他吧
Just tell him
gāncuì gàosu tā ba
干脆 can also be used as an adjective. It is usually followed by the particle .
Examples
他叫我干脆决定买或不买
He asked me to decide whether to buy it or not
tā jiào wǒ gāncuì de juédìng mǎi huò bù mǎi
我请他的帮忙,他答应得很干脆
He readily agreed to my request for his help
wǒ qǐng tā de bāngmáng, tā dāyìng dé hěn gāncuì
The adverb 索性
The adverb is used in the following meanings: 1) “simply, just”. In this case, 索性 is used to propose a straightforward course of action.
Pay attention
索性 is used in written language.
Examples
他为什么不索性把墙拆掉?
Why doesn't he just tear down the wall?
tā wèishéme bù suǒxìng bǎ qiáng chāi diào
索性让他做吧
Just let him do it
nǐ suǒxìng ràng tā zuò ba
In some cases, 索性 is used to express surprise.
Examples
她一生气索性撕破面子了
She didn’t even try to save face while she was getting angry
tā yí shēngqì suǒxìng sī pò miànzi le
2) “you might as well (do it)”. It is most often used in compound sentences. Usually a problem is described in the first part of the sentence and a solution is described after 索性 in the second part of the sentence.
Examples
既是晚了,索性不用去了
Since it's already late, it's better not to go there
jìshì wǎn le, suǒxìng bú yòng qù le
衣服已经被雨淋湿了,我索性就合上了伞,直接在雨中散步了
My clothes were already wet, so I closed my umbrella and went for a walk in the rain
yīfu yíjīng bèi yǔ lín shī le, wǒ suǒxìng jiù héshàng le sǎn, zhíjiē zài yǔzhōng sànbù le
Open in app