With some verbs we may use two different objects — direct and indirect.
The first object is the indirect object, usually indicating one or more persons. For example: give something (to whom?) to her, teach (whom?) us.
The second object is the direct object. It answers the question “what?”. It is usually an exact object or an abstract thing. For example: read (what?) a book, paint (what?) a picture.
Double-objects can come after a predicate
We put both of the objects after predicates which mean “to give” or “to inform”.
Double-objects can collocate with verbs such as:
给 送 告诉 教 还 问
to whom? whom?
We always should first name the indirect object (the person) and follow it with the direct one (the object).
She teaches us English
tā jiào wǒmen yīngyǔ
Dad got me a new cell phone
bàba sòng wǒ xīn shǒujī
I gave my brother his textbook back
wǒ huán gēge kèběn
The predicate can come between the two objects
We also may use double-objects with other verbs. In such cases, we need to put an indirect object before the predicate but after the preposition.
和 跟 同
to whom? whom?
I want to watch TV with you
wǒ xiǎng gēn nǐmen yìqǐ kàn diànshì
He switched places with me
tā tóng wǒ huànle zuòwèi
The verbs 还 and 送 can be used with or without the preposition:
There are situations when verb-object expressions can act as a predicate. They already have one object in them, although they are most often translated in English with one word.
You should also put the preposition before the indirect object when using these predicates.