此后 indicates the result of an action or event.
此后 can serve as a conjunctive adverb and be placed either at the beginning of a sentence or in the middle of a sentence.
It can also serve as an attribute.
此后 in the middle of a sentence
If it is placed in the middle of a sentence, it means "thereafter".
These sentences consist of the following two parts:
1) the first clause expresses an action or event;
2) the second clause, beginning with 此后, expresses the result of the action.
Pay attention
In this case, we should put a comma before 此后.
Examples
我们两个月之前吵架了,此后再也没联系过
We haven't spoken to each other since we fought two months ago
wǒmen liǎng ge yuè zhīqián chǎojià le, cǐhòu zài yě méi liánxìguò
她的健康状况急剧衰退,此后她再未离开过家
She hasn’t left her house since her health took a turn for the worse
tā de jiànkāng zhuàngkuàng jíjù shuāituì, cǐhòu tā zài wèi líkāiguò jiā
此后 at the beginning of a sentence
In sentences with 此后, the starting point can be omitted. It can be clear from the context.
In this case, 此后 is placed at the beginning of a sentence and has the meaning “after this”, “after that”.
Pay attention
In this case, we often put a comma after 此后.
Examples
此后,你就最好不来
After that, you'd better not come here
cǐhòu, nǐ jiù zuì hǎo bù lái
此后事情开始失去控制
Things started to get out of hand after that
cǐhòu shìqíng kāishǐ shīqù kòngzhì
此后 as an attribute
此后 can also serve as an attribute and have the meaning "henceforth", "hereafter". In this case, the particle 的 is usually placed between 此后 and a noun.
Examples
他们为此后的发展奠定了基础
They laid the groundwork for future development
tāmen wèi cǐhòu de fǎ zhǎn diàndìng le jīchǔ
在此后的几个月中,我见到了她大部分家人
In the months that followed, I saw most of her family
zài cǐhòu de jǐ ge yuè zhōng, wǒ jiàndào le tā dàbùfèn jiārén