Expressing "sooner or later" with 迟早 and 早晚
The adverbs and have the same meaning "sooner or later" and indicate an action that will happen in the future. In a sentence, 迟早 is followed by either a subject or a predicate expressed by a verb.
Examples
迟早她会被警方抓住的
She will be caught by the police sooner or later
chízǎo tā huì bèi jǐngfāng zhuā zhù de
迟早会理解你的
He will understand you sooner or later
tā chízǎo huì lǐjiě nǐ de
In a sentence, 早晚 is followed by a predicate expressed by a verb. If the sentence has a subject, it is placed before 早晚.
Examples
早晚得去
He has to go sooner or later
tā zǎowǎn děi qù
她心中怀有一种希望,认为丈夫早晚会回来的
She hoped that her husband would come back sooner or later
tā xīnzhōng huái yǒu yí zhǒng xīwàng, rènwéi zhàngfū zǎowǎn huì huílái de
Open in app